Correspondence
Hi there! Gary [Campbell] was kind enough to give me a copy of your literary publication 16 Renford Road. I must ask where the name comes from? Indeed, it was such a joy to read. What a great idea that was of yours to start such a thing. I was ever so impressed by your Soliloquy... and I really mean that. It was one of those things that I could really sink my brain into and ponder deeply. It seemed like you are really serious about wanting people to share their writing, so after thinking about what you said in your Soliloquy this is what came out of my brain: Explanation: For a long time I wasn't too hot about letting my writing loose and into the open. I thought it would be a sort of betrayal. I thought I would be betraying those words by not keeping them safe and protected within my own domain. No one else could truly understand them anyway. But now I have a different outlook. Would those words really be reaching their full potential by just sitting there? By letting them loose, I would at least be giving them that chance to be understood. And now I think people understand more than I think they do. So, in a sense, they (my words) are like children. They should best be let out into the world instead of living with their parents the rest of their life. Yet, there is still a way that only a parent can know a child. -Lisa Jeanne Ferroggiaro [The Editors heartily welcome correspondence in regards to the published works, technical aspects of 16 Renford Road, comments, questions, et cetera. Please address your letter, post card, or e-mail to the addresses mentioned on the back of the front cover. We look forward to receiving feedback.]